| 全屏显示|转送朋友 |
| 新闻与丑闻 |
|
 |
|
|
看《60分钟之战》读者反应下面"南天竺"、"包谷"、"夜游神"、"土地爷"们有关新闻竞争与一律性的议论,引得我想告诉你,我当初流落美国的原因。说来可笑?因为爱看新闻。新闻跟我靠想象力的工作和生活有任何利益关系吗?可就是爱看。有什么办法?美国新闻媒体拥有如此的巨大权力,大可以不开玩笑地说,美国人可把新闻媒体当做非官方的第四权分立。(官方的三权分立是国会、总统直辖的政府机构和司法--最高法院)。又不过,这个第四权的新闻媒体,自己连续被逮住着。被逮住的是老被他们逮住的官方三权的毛病:撒谎。
|
记得不错的话,一年前连续卷在丑闻里的是一些最权威的新闻媒体。
短短六个星期里,第一个撒谎的是《波士顿地球仪》。这是美国最老派,最有历史的城市里一份资格最老,最有权威的日报。"谣言"出现在报纸上一位专栏女作家的文章中,这专栏作家的文章曾经获奖,她是波士顿一位相当杰出的女性,在专栏里她引用了一些当地人士的说法,随着说法在专栏中演变着,有一半被摘引的话,据说不是这些人说的,更美妙的是,说法根本就不是真的,事实上被这位专栏作家写的某些当地居民从一开头就不存在,是她自己创造出来的,属于小说一般的虚构。因此专栏作家没有不负责地引用任何真人的话。但是这位可怜的妇人被报纸解雇了。显而易见,她没有告诉编辑她写了一些虚构人物。至今我不大理解报纸为什么要解雇她,作为一个小说作者,我认为写出好的虚构故事比简单报告事情更难。《波士顿地球仪》应当为她骄傲。当然,我绝不是说报纸专栏作家应当欺骗自己的编辑和成千上万的读者,不过,她写的故事不是帮着推销报纸了吗?
仍然是我的偏见,我至今觉得《波士顿地球仪》的出版者很应该告《新共和国》一状呢。这是新闻中的另一丑闻。《新共和国》是美国最老,也是最博学,最讲究修辞的周刊杂志之一。在《波士顿地球仪》的丑闻暴光后,《新共和国》也写出一篇小说当新闻发表。因为用虚构当事实骗读者是《地球仪》先开的头,《地球仪》应当要求法院制止《新共和国》在波士顿的属地上蛮干。
相比之下,《地球仪》还是《新共和国》用精妙复杂的小说当事实报导,接着又揭露出来的《辛辛那提问讯报》来的更质朴。与其编故事,《问讯报》干脆偷真的。一个记者从Chikeeta这个美国最大的水果公司的电话留言系统中非法偷出原始材料,制作了这个公司的劳工关系和在南美的环保情况的报导。记者被解雇了。《问讯报》不只是撤回了报导,并赔偿水果公司1千万美金。
很遗憾,第四权分立的新闻媒体没能从被自己逮了又逮的政府行为丑闻中获得免疫力。接下来,号称开创地球村窗户的CNN制造了比谁都大的丑闻--真好象应着那句话:主角挑大梁。1998年6月间,CNN连续给自己的电视杂志新节目《报亭》做广告,以刺激的音响保证要耸人听闻地揭露美国在当年越南战争中的问题。CNN在国内同业竞争中收视率、广告收入下降,盈利减少,CNN孤注一掷于《报亭》的成功。Peter
Arnett,CNN最著名的记者(普利策奖1966年国际报导奖得主),据说制作这个报导,而揭露的事情的确非常耸人听闻:在越战中美军违反国际规定,使用毒气杀死叛逃到越方的美军。这个故事也在CNN的盟军《时代》周刊上登出来。报导之后,CNN的对手们随之揭发出来的是,有些真相CNN忘记告诉公众。比如,这个消息的原始来源人士是一位精神病患者,曾经数次改变他所见事实的说法,大约有三,四次吧,但是CNN似乎懒得数一下。这个节目中还有一些被采访人经过选择的录像剪接,给观众留下的印象是,被采访者说的"是",而实际上,他们说的是"可能",甚至说的是"不"。如果说,这是语义学的不同,接着又发现,Peter
Arnett,这位名记者根本没有参与制作节目,他只是在镜头前照章念替他写好的稿子,这位大爷当着电视作业里搁镜头前的花瓶。节目制作人被解雇了。而Peter
Arnett遭到"谴责"的惩罚,换句话说,他这回是个坏小子,下回不了。不管怎么说,Peter
Arnett是媒体明星,明星得留着耀眼用。由于CNN和其他第四分权一样,也常和军队长官们做对什么的,这次需要宣布撤回报导,并且在电视里一再地道歉和道歉。
尽管这个故事是假的,五角大楼也做了郑重宣布,说美军根本没干过任何这类事。但是CNN也达到了目的:就在CNN宣布撤回报导之后,CNN的收视率大增,因为人们掉转频道来看CNN怎么进行自我批判,同时,CNN的竞争对手们,也从报导《波士顿地球仪》、《新共和国》、《辛辛那提问讯报》到CNN的丑闻报导中,以残忍而欢乐的口气揭露自己对手的弱点,提高了自己的收视率。
而新闻比谁都快地争相讨论新闻的问题。CNN的问题一出来,新闻精英们就在国家广播电台上讨论问题的本质:包括新闻室里的编辑、制作人年龄层降低,经验不足,无以帮助检查记者;并且,新闻的制作速度不得不越来越快,检查时间不够,还有网上漫天免费散播的新闻,对开始显得太传统、太严肃的新闻的挑战。有一位说了,真正的新闻,现在既要和网上新闻与废话争收视率,还要和庸俗娱乐界抢衣食父母的观众,而新闻不是街头脱衣舞,光玩耸人听闻,丢人显眼的,新闻不仅是报导事实,更应当做纵深分析,然而不幸的是,我们正处在一个街头脱衣舞阶段。
看听这些新闻报导的时候,不禁想起教育频道一个关于大自然的电视节目,镜头缓缓展现一只食肉类鳄鱼怎么吃着自己同类的肢体。26年前,当野心勃勃的记者们在水门事件中揭露尼克松总统违反美国宪法,并因此导致他被迫辞职的时候,美国新闻媒体的权力达到顶峰,激励无数新闻追踪总统的错误。三权分立的国家机构从此被媒体揭发得体无完肤。这些年来美国人习惯了看到丑闻,并且被惯的看腻了,政治丑闻不再能保持收视率,吊住观众胃口,并为第四权分立的媒体公司们获得大利润,怎么办呢?
新闻媒体又发现着新的丑闻方向来取悦大众。
在哪儿呢? 新闻媒体自己。
我的结论?
必须给出结论? 我发现,有些读者自己写开放性的,无结构的,换个说法是"最酷的"网体评论,却仍然习惯于专栏作者给出一个清晰的,封闭式的结论。得不到简单结论的时候,或者文章信息超过了承载能力的时候,就问:你到底要说什么?! 在给出"新闻与丑闻"的事实后,在面对一个自己互相吞噬着,并在更快速的网络媒体吞噬下的美国媒体脱衣舞盛会时刻,反省当初我选择流落,新贫困,只为换取自由观赏的眼睛,值吗?现在怎么办?
自我结论:宁做一个能收看更广泛世界的普通生灵。
假如你还需要结论的话,回头再说一些新闻进展的新速度。而你要的结论先搁这里了:
在更多的,对立的事实中,随你自己想吧。
|
| |
| 读者感想 进入读者俱乐部|送个邮件 |
|
| 北枸杞 12/6/99 8:03:15 AM |
| |
张辛欣,新闻爱好者的这段话值得你记住,也值得我们大家深思。 没有新闻自由的时候,我们嚷嚷要新闻自由。但是怎样的媒体结构、 怎样的法律保障、怎样的行业规范才能够让我们得到新闻自由?民 众为此必须付出怎样的代价?民众怎样对待媒体行为?民众有些什 么责任?这些是我们在嚷嚷新闻自由的时候应该考虑的。没有这些 考虑,当新闻真的自由起来的时候,我们可要变得叶公好龙了。
所以,在张辛欣讲的这几个媒体丑闻故事里,我更欣赏媒体行业的 自律,看到媒体行业的自由中的秩序和规范。这些也是中国的媒体 不得不学的。
|
| 新闻爱好者 12/3/99 8:56:16 AM |
| |
张辛欣其实还是以一个新闻信息缺乏的国度的人的眼光来看美国的媒体;以一种无法适应商业社会的心态的来理解美国媒体作为产业的运作形态。你不仅过去、现在,将来你也得看新闻。你用丑闻来嘲弄新闻,是一种典型的旧式文人的作派。 其实,表达真实的新闻,比虚构的作品要难得多。 十九世纪是作家的时代,二十世纪是记者的时代。二十一世纪恐怕是新闻传播更广泛更迅速的时代。
|
| 大头 12/2/99 7:04:49 PM |
| |
对不起各位,应该是The Boston
Globe,在下自己也不动脑子,实在应该掌嘴。
|
| 大头 12/2/99 7:02:11 PM |
| |
黄豆兄: 小弟也猜是Boston
Global,事过境迁,除了大小姐这样的闲人,谁能记得住那些旧闻。如果猜得不错的话,那么的确应该译作《波士顿环球报》。译成《波士顿地球仪》,简直是不知所云,大小姐也不动动脑子。当然,也可能大小姐别有深意,那就不是小弟所能够揣测的了。
|
| 南天竺 12/2/99 1:50:12 PM |
| |
张辛欣说的这几件事,可谓美国新闻界的一时之大事。新闻界自己成了新闻来源, 而且是丑闻。从新闻记者的角度来说,丑闻是比较有新闻价值的,也就是说看的 人会比较多。然而,什么是丑闻?抢银行杀人是罪案,却不是丑闻。地震水灾 是灾难,也不是丑闻。车祸火灾是事故,更不是丑闻。克林顿总统和实习生的“ 不正当的错误的关系”是丑闻,可张辛欣文章里的这几位记者作家主持人却明明 没有什么桃色在里头,也被公认为是丑闻。
丑闻之所以为丑闻,就是在冠冕堂皇的掩盖之下,却违反了公认不可违反的游戏 规则。所以,水门事件是丑闻,运动员吃药是丑闻,阳谋引蛇出洞应该是丑闻,写 Non-fiction
的时候,造一些情节出来,比如报道:“工人们激动地说,刘少奇如 何如何”,或者“人民公社社员们兴奋地说:如何如何”,明明没有人这样说, 却在文章里写上这样说,这就是新闻界的丑闻。
《波士顿地球仪》的那个倒霉的专栏作家其实就是在文章里生生造了几个约翰、 麦克如何如何。可是她写的不是
fiction,而是non-fiction,她就犯了作家的大忌, 违反了游戏规则,出了丑闻。
这几件事,最终都是新闻界自己“自律”解决的。可见新闻界的自律是到处都 有的,只是自律的对象稍有不同而已。
|
| 黄 豆 12/2/99 12:47:02 PM |
| |
大头兄:
新嫂嫂说的这个《波士顿地球仪》,英语是什么名字?是不是
Boston
Global? 若是,中国人好像通常译成《波士顿环球报》。不过我不吃这行饭,没把握。 挑这翻译的刺,该你来。新嫂嫂这句子比起二十年前是欧化了不少,多挑她 几个翻译的刺,有助于她找回原来的乡土味。你说呢?
|
| 老读者 12/2/99 7:29:32 AM |
| |
夜游神你这句话我觉得不够和善: “可是俺不知道中国有多少农民能嫁给美国人, 能经历张女士所经历的一切来得出和张女士同 样的结论。”当然不可能有很多中国农民嫁给 美国人,不过这和这儿的文章没有关系啊!正 因为大部分人娶嫁的是中国人,正因为没有张 辛欣的经历,所以张辛欣写,我们读。张辛欣 这篇文章里的信息是我们大部分人不熟悉的,这 正是这篇文章的价值所在。你这样扫大家兴又是 为了什么呢?
|
| 热眼冷观 12/2/99 7:13:54 AM |
| |
昨晚美国电视新闻报西雅图的警察当街抓人的镜头真够凶狠的。相比之下 ,中国报纸劝百姓跟上党和国家决定入WTO非常温和。中国那边的电视新 闻这一回应当怎么报美国这边抓人的画面?报多少是跟准了现在的"大方向"?
|
| 看看客的看客 12/2/99 6:07:14
AM |
| |
夜游神: 这回你看走眼了,张辛欣把你夜游神也“奉为座上客”的,别忘了给自己恭喜 一声。 再倒着往上读,你恐怕得白天出来再读一遍了,因为夜里看走眼的地方太多了。 记住,无论叫好也罢,喝倒彩也罢,其实也是一种表演,是一种参与。网上没有 严格的台上台下之分。别忘了还有那么多读者看着呢。所以,不管是张辛欣还是 回应的读者,都要记住:一写出内容,二表达得美。你说呢?
|
| 夜游神 12/1/99 9:54:23 PM |
| |
据说,白居易写了诗要先念给不识字的老太太听,听不懂就撕掉重写。张辛欣写了文章则要贴到网上,有人说“看不懂”,就得出自己文章信息多得超过了别人承载能力的结论,并引以为豪。我很佩服张辛欣的......!
张辛欣得出一个自我结论:宁做一个能收看更广泛世界的普通生灵。 可是俺不知道中国有多少农民能嫁给美国人,能经历张女士所经历的一切来得出和张女士同样的结论。
张女士很有涵养,将她想贬低的人隐去其名,将“南天竺”和“包谷”奉为座上客,恭喜二位。
|
|
| Copyright ©
1999-2001 BOOKOO Inc.All Rights Reserved. |
| |